lördag 24 december 2011

Spegelvänd jul


Eftersom detta är dagen då alla(?) Kina-bloggare förklarar hur man säger "God Jul" på Kinesiska så behöver inte jag göra det igen för tredje gången utan jag drar i stället en "pinfärsk" anekdot.


Med stor glädje öppnar jag idag på morgonen en julklapp från en god vän, och finner boken "Kina - drömmen om människan" av Tore Zetterholm - Trevligt!

Jag börjar bläddra i boken och upptäcker direkt en bild på en stor skylt och bildtexten beskriver att den innehåller välkomnande citat från ordförande Mao (även om det huvudsakligen är politiska slagord).
Dessvärre är bilden spegelvänd!
, och det ser ungefär lika illa ut som skylten på bilden ovan (som jag har spegelvänt som pedagogiskt exempel på hur det ser ut när man ser bilden med Kines-språkiga ögon).
Jag bläddrar vidare och hittar ännu en spegelvänd bild och även den handlar om banderollen på bilden med spegelvänd text.

Jag kan förstå att Tore inte kunde Kinesiska, men det är inte utan att det ger ett komiskt skimmer över hans verk.I andra böcker från Tore Zetterman har jag inte reflekterat över några spegelvända texter, och kanske ska jag inte bara lasta Tore för detta då det även står:
"Bilder och bildtexter: Bo Gärtze".
"Bo Gärtze är inte bara en skicklig yrkesman med kameran. Han har också en imponerande sakkunskap."

Utdrag från boken "Kina, drömmen om människan" som innehåller flera spegelvända bilder där huvudbudskapet med bilderna är innehållet i skyltarna.

söndag 18 december 2011

Robert Wells & Sofia Källgren på kinesiska


Robert Wells har gjort sig ett stort namn i Kina, och hans största merit (ur Kinesisk synvinkel) är sannolikt att han av Chinese Ministry of Culture and Sport blev utvald att göra den officiella TV musiken för de Olympiska Spelen i Beijing 2008. Robert Wells har också som första icke kines, tilldelats titeln Turistambassadör för staden Beijing. Han är även den första som någonsin fått ta upp en flygel på Kinesiska Muren.

Naturligtvis har han även begåvats med ett, om än tråkigt, Kinesiskt namn: 罗伯特威尔斯, vilket uttalas "Luóbótè Wēiěrsī". (Notera att namnet börjar med "L" och inte "R"). Egentligen är det bara ett försök att uttala hans namn på Kinesiska.

Med den meritlistan som Robert Wells har kan han välja och vraka mellan "giggen", och då kan man förstå att han väljer att tillsammans med Sofia Källgren göra en julkonsert i Förlösa Kyrka utanför Kalmar inför drygt 300 åskådare.

I lördags såg jag konserten, och han berättade en hel del anekdoter om sina upplevelser i Kina. De framförde även en folkvisa från Sichuan 四川 Kinesiska som de brukar köra i Kina. Sången heter 康定情歌 vilket är något så ovanligt (ironi) som en kärleks-sång. Se film nedan.

Robert Wells som spelar flygel uppe på Den Kinesiska Muren

Sofia Källgren och Robert Wells som framför en folkvisa på Kinesiska i Förlösa Kyrka utanför Kalmar. Själv har jag svårt att hänga med i texten, men Cindy (Kines) har bekräftat att uttalet är acceptabelt.

lördag 17 december 2011

Till Kina utan visum


OBS!
Efter att detta inlägg skrivits har det tillkommit nya regler. Se här


Ganska frekvent kommer det upp frågeställningar om man får komma in i Kina "över dagen" om man t ex har en längre mellanlandning på Beijing's flygplats. Jag har flera gånger i olika sammanhang, t ex här, skrivit att man alltid behöver Visum för att "komma in" i fastlands-Kina. Nu har (kanske?) stunden kommit för att revidera denna information.

Det har tidigare ryktats om att det ska finnas någon förenklad variant av "24-timmars-visum", men jag har hittills inte hittat någon lagtext eller regelverk som stöder detta. Däremot har jag en konkret empirisk berättelse som jag fått tillsänt mig som jag tänkte delge er - Tack Mitchell!

Förfarandet som utfördes nyligen på Beijing's flygplats gick till enligt följande:
❏ Fyll i ett "ARRIVAL CARD" (finns att hitta bl a vid ordinarie passkontrollen)
❏ Gå till "Special Line"-disken (till vänster om de ordinare passkontrollerna)
❏ Här häftas ditt Boardingcard och ARRIVAL CARD till ditt Pass och förses med diverse stämplar
❏ Du kan nu passera in i Kina

Det som jag inte är riktigt komfortabelt med gällande denna historia är att jag fortfarande inte hittat någon officiell information som beskriver regelverket kring förfarandet, utan ovanstående är baserat på en reseberättelse vilket gör att man inte kan vara säker på vilka omständigheter som krävs för att denna metod ska fungera.

Är det någon som har en länk till någon officiell text som beskriver regelverket kring detta "korttids-visum" så är jag tacksam om ni vill dela med er av informationen.


Ett ARRIVAL CARD som kan ge dig korttidstillträde till Kina utan visum.