lördag 24 december 2011

Spegelvänd jul


Eftersom detta är dagen då alla(?) Kina-bloggare förklarar hur man säger "God Jul" på Kinesiska så behöver inte jag göra det igen för tredje gången utan jag drar i stället en "pinfärsk" anekdot.


Med stor glädje öppnar jag idag på morgonen en julklapp från en god vän, och finner boken "Kina - drömmen om människan" av Tore Zetterholm - Trevligt!

Jag börjar bläddra i boken och upptäcker direkt en bild på en stor skylt och bildtexten beskriver att den innehåller välkomnande citat från ordförande Mao (även om det huvudsakligen är politiska slagord).
Dessvärre är bilden spegelvänd!
, och det ser ungefär lika illa ut som skylten på bilden ovan (som jag har spegelvänt som pedagogiskt exempel på hur det ser ut när man ser bilden med Kines-språkiga ögon).
Jag bläddrar vidare och hittar ännu en spegelvänd bild och även den handlar om banderollen på bilden med spegelvänd text.

Jag kan förstå att Tore inte kunde Kinesiska, men det är inte utan att det ger ett komiskt skimmer över hans verk.I andra böcker från Tore Zetterman har jag inte reflekterat över några spegelvända texter, och kanske ska jag inte bara lasta Tore för detta då det även står:
"Bilder och bildtexter: Bo Gärtze".
"Bo Gärtze är inte bara en skicklig yrkesman med kameran. Han har också en imponerande sakkunskap."

Utdrag från boken "Kina, drömmen om människan" som innehåller flera spegelvända bilder där huvudbudskapet med bilderna är innehållet i skyltarna.

9 kommentarer:

  1. Hej Krister!

    Har i tysthet läst igenom rätt många inlägg i din blogg. Tänkte passa på inför en förestående flytt att höra med dig om du vet hur det är med tillgänglighet på olika bloggplattformar i folkrepubliken? Kommer man åt att hantera/läsa bloggar på både Blogger och Blogspot? Hur är det med Wordpress? Försöker bestämma var jag ska sköta allt jag lovat bekanta...

    SvaraRadera
  2. Sånt där blir ju otroligt fel... för den som kan se det. Det får mig också att tänka på alla som tatuerar in saker på kinesiska... liksom hur säkra är de verkligen på vad de har tatuerat in? Jag skulle dubbelkolla med många källor... Jag frågade t.ex. en man om han var helt säker på den kinesiska inskriptionen och då sa han "ja, jag gjorde den i Vietnam och de kan ju såna här tecken". Eeeeh..? Varför skulle en vietnames, som skriver med vanliga europeiska bokstäver, kunna kinesiska skrivtecken? Det är ju ungefär som att förutsätta att alla svenskar förmodligen kan grekiska, eftersom vi bor i samma världsdel...
    Jaja, det var en lång utläggning... Önskar en riktigt fin jul!

    SvaraRadera
  3. Stefan
    Sedan ca 2,5 år tillbaka (20-års dagen av 1989-incidenten) har blogspot.com och wordpress.com varit spärrad i Kina. Utöver dessa två vet jag inga fler av blogg-platformarna som är spärrade.

    Freedomtravel
    Ja, tatueringar med kinesiska skrivtecken är minst sagt vanskligt, och det kan ju t.o.m. bli värre än spegelvända tecken, Se:
    http://kristeribeijing.blogspot.com/2010/10/ska-du-tatuera-dig.html

    Mvh

    SvaraRadera
  4. Haha! Även den som inte kan kinesiska borde dock kunna gissa sig till att något är fel med bilderna. Att inleda meningar på en ny rad med en punkt torde vara rätt ovanligt...

    SvaraRadera
  5. ...eller inleda med utropstecken (på banderollen)

    Mvh

    SvaraRadera
  6. Kul att fler än jag fick den boken i julklapp :) Har inte hunnit bläddra i den så mycket ännu men ser fram emot det. Vad tycker du om den?

    SvaraRadera
  7. dlundqvist,

    Det var ju ett komist sammanträffande. ;-)

    Jag har inte läst så långt ännu. Det intressantast hittills är att den faktiskt är 34 år gammal, och att Kina beskrevs lite annorlunda på den tiden.

    Mvh

    SvaraRadera
  8. @ Krister

    Jag är inte i närheten av dina kunskaper i kinesiska, men det såg jag också direkt att vissa tecken är felvända plus givetvis utropstecknet i början på banderollen.

    @ Stefan

    Blogspot har varit spärrat länge, men faktiskt har Wordpress fungerat på vår uppkoppling i Beijing fram tills för cirka ett halvår sedan. Men det är ju lätt att ta sig förbi dessa spärrar och Krister har väl skrivit något längre inlägg om detta tidigare.

    Vill man bara läsa bloggarna kan man surfa via gratistjänster som t ex vtunnel.com, dtunnel.com, ztunnel.com o s v (det finns nog ett hundratal varianter).

    Annars är det bättre att skaffa en VPN-tjänst och betala några tior i månaden så fungerar det säkert även att uppdatera bloggarna på dessa adresser!

    Om jag minns rätt var det svenska "dold.se" som Krister rekommenderade och då fungerar det även att se SVTplay och liknande som bara visas i Sverige.

    SvaraRadera
  9. Mitt tidigare inlägg angående VPN-tjänster som Lasse nämnde. Se:
    http://kristeribeijing.blogspot.com/2010/10/saknar-du-facebook-i-kina-skaffa-vpn.html

    Mvh

    SvaraRadera