måndag 20 juli 2009

Alternativa Marknader


I Beijing-forum likt detta debatteras det ibland om vilken av alla turistmarknader som är bäst. Vanligen är de heta kandidaterna "Silk Street", "Yashow" eller "Pärlmarknaden". Dessa, och några fler med Silk Street i spetsen, är till mycket stor del inriktade mot turister likt oss och utbudet är verkligen det som den stora turistmassan vill ha. Dvs perfekt förpackad shopping på ett och samma ställe för den stressade turisten med Engelskspråkig personal.

En stor nackdel med dessa platser är den otroligt påfrestande shoppingmiljön. Handlarna sliter i dig, ropar efter dig, och det är en lång prutningskamp innan man kommer till affär. Kan vara kul en stund, men mycket jobbigt i längden tycker jag.

Dessa marknader fyller sitt syfte, men jag skulle vilja flika in ett alternativ. I området mellan "Ritan Park" och andra ringvägen finns en stadsdel som jag kallar "Ryska Beijing". Det är på promenadavstånd nordväst från Silk Street. Här finns allt möjligt på Ryskt tema såsom restauranger, affärer och naturligtvis flera marknadsplatser. Den marknad som är störst heter "Alien's Street". Gemensamt för dessa Ryska marknaderna är att försäljarna inte är lika "aggressiva". De är snarast trötta. Du kan lugnt och städat gå omkring att titta utan att någon sliter i din arm. Startpriserna ligger även betydligt närmare det rimliga slutpriset .

Nackdelen är att miljön är ruffigare och trängre. Inte så välorganiserat som tex Silk Street. Många av försäljarna kan Ryska i stället för Engelska. Utbudet är lite annorlunda men i stort kan du hitta det mesta som finns på de övriga platserna. Kanske inget för den som bara har några timmar över till shoppingen, men har du lite tid så kan det vara ett kul alternativ.

Alien's Street i det Ryska Beijing

Försäljarna är lite trötta och oengagerade - Skönt!

Utbudet är i stort sett det samma som på de kända marknaderna

6 kommentarer:

  1. Hej! En fråga: varför skriver du vissa ord på engelska och andra på svenska? Exempelvis The Great Hall of the People men Himmelska Fridens Torg, eller som ovan "Ritan Park" och "Silk Street" men sedan "Pärlmarknaden". Jag blir lite förvirrad.

    SvaraRadera
  2. Jag är medveten om att jag inte är konsekvent med språket, och du har helt rätt i att det ser illa ut. Jag är själv den typ av person som reagerar på när man inte är konsekvent med liknande detaljer. Kan dock inte ge någon garanti att misstaget inte kommer att upprepas. Min blogg är ju en hybrid av fakta och lättsamma berättelser och då är det lätt att det kan bli lite "talspråk" ibland och då skriver jag på det språk som känns naturligast. Dåligt försvar, men i alla fall en förklaring.

    Om jag ska försöka vara mer språkkonsekvent med namnen på platser - Vilket språk ska jag välja? Kinesiska, Engelska eller Svenska?

    SvaraRadera
  3. jag kan tänka vilket som helst. bara du skriver en förklaring av vad det betyder. Helst på Japanska x'D

    SvaraRadera
  4. Är bloggen skriven på Svenska så ska väll namnen på platser vara på Svenska.

    SvaraRadera
  5. Och på svenska heter det Peking ;-)

    SvaraRadera
  6. Fortsätt med ditt "talspråk". har roats av att läsa din blogg några dar nu, efter att ha kommit hem från "Peking shopping xpress 8 dagar". Dina erfarenheter och berättelser är både underhållande och informativa.

    SvaraRadera