måndag 18 januari 2010

Rolig språkhistorik


Det Kinesiska språket är bland det äldre om finns i världen, och de flesta skrivtecken som används idag har en mycket lång bakgrund, även om de ibland har ändrat sitt utseende på resans gång. Med mycket få undantag så skapas det inga nya skrivtecken idag, utan de historiska tecknen används även för att skapa moderna ord. Ord som är sammansatta av två eller flera kortare ord kan ibland ha en riktigt rolig "förklaring", eller låta lite som "indianspråk" om man granskar dess uppbyggnad..

Några exempel:

Möjlighet/Chans
机会, jīhuì
Besår av tecknen för MASKIN + KUNSKAP.
Den som har kunskap om maskiner har möjligheter.

Djur
动物, dòngwù
Består av tecknen för RÖRELSE + OBJEKT
Ett "objekt" som kan röra sig är ett djur

Telefon
电话, diànhuà
Består av tecknen för ELEKTRICITET + SPRÅK
Kräver ingen ytterligare förklaring

Sak
东西, dōngxi
Besår av tecknen för ÖSTER + VÄSTER
Historisk så brukade det finnas en marknad på östra sidan av byn, och en i västra, och när man skulle köpa en sak gick man till båda och jämförde, vilket senare blev att man sa att man skulle Öst/Väst när man skulle handla, och senare blev detta ordet för "sak"

Uppmuntra, Heja på
加油, jiāyóu
Består av tecknen för LÄGGA TILL/ÖKA och OLJA
Det vill säga att lägga till olja - "olja maskineriet", dvs uppmuntra till bättre prestanda

Skräpmat/Snacks
零食, língshí
Består av tecknen för "NOLL" och MAT
Betyder alltså mat med inget (noll) värde - dvs skräpmat.

司南, sīnán - En traditionell Kinesisk kompass. Den som har KUNSKAP om denna MASIK har möjligheter, dvs 机会, jīhuì.

1 kommentar:

  1. Finns en lite roligare förklaring på
    www.radio86.se/allt-om-kina/lar-dig-kinesiska/ordsprak/5555/mai-dongxi-att-inhandla-ost-och-vast

    SvaraRadera