torsdag 17 juni 2010

Vissa skyltar behövs verkligen


Som tidigare nämnts så är det alltid en fara när man går på gatan i Kina att någon ska råka spotta på dina skor, eller på något ännu värre ställe. När man hör ett grovt harklande (vilket man ständigt gör) gäller det att se upp, för strax kommer det en "låska" farande någonstans.

Kampanjerna mot detta landsbygdsbeteende har legat lågt några år (sedan OS), men tydligen så har någon i Beijing tagit beslutet att driva upp kampen mot detta otyg igen. På sista tiden har det börjar dyka upp stora planscher på väggar och murar i Beijing för att försöka få befolkningen lite mer civiliserad. Jag är pessimistisk - tror att spottandet kommer att fortsätta utan större förändring - dels för att kulturen i många avseenden är konservativ, och även på grund av att det ständigt kommer nytt lantortsfolk till Beijing.

Texten på muren som är fotad nedan betyder:
"Den där mannen spottar överallt, verkligen ociviliserat!"

Ser det inte ut som om det är västerlänningar som uttalar meningen?

这人随地吐痰,真是不文明!
Betyder: "Den där mannen spottar överallt, verkligen ociviliserat!"

onsdag 16 juni 2010

Sova offentligt


Jag har mycket svårt att vara riktigt avkopplad. Min utpräglade projektledare-profil gör att jag hela tiden är på väg mot nästa aktivitet i tidsplanen, vilket betyder att jag har lite svårt att leva i "nuet". De gånger jag tex lyckas spendera en hel eftermiddag och kväll på en restaurang och verkligen kopplar av är jag riktigt nöjd.

Kineser har inga problem alls att koppla av. Har de en timme (eller några minuter) över så somnar de var de än är. På mitt tidigare kontor här i Beijing så somnade mina kollegor liggande på, eller under, skrivbordet på lunchrasterna.

Något extra fascinerande är att de kan sova i helt offentlig miljö. Tex på ett släp eller en bänk mitt på dagen, mitt på en hårt trafikerad gata. Imponerande!
Observera att jag nu inte alls pratar om s.k. "uteliggare", utan helt "vanliga" Kineser som helt enkelt har lite tid över och vill vila.

Några exempel på Kineser som helt obekymrat ligger och sover i offentlig miljö med massor av folk gående omkring dem. Imponerande att de kan koppla av så.

tisdag 15 juni 2010

Det kan ju' inte hända!


Jag var ute och promenerade helt fredligt som jag brukar...

Plötsligt helt utan förvarning har jag trillat ner i en gatubrunn och befinner mig hängande i armarna med armhålorna i marknivå!

Det kan väl inte hända?

På något sätt vippade locket upp och jag trillade i. Jag trodde det var omöjligt. I ren panik så nästan studsar jag upp igen på gatan, och av någon märklig anledning så känner jag mig "skyldig" och vill snabbt bort från "brottsplatsen", så jag linkar iväg på mina ömmande ben i hopp om att ingen såg det pinsamma som hände!

Det blev inga allvarliga skador men en hel det blåmärken och skrubbsår på benen, en stukad tumme och riktigt skitiga kläder.

Hade man varit i USA i stället för Kina kunde man nog dragit igång en intressant rättsprocess av det inträffade. Hade det gått att filma det inträffade så hade det blivit "årets film" på Youtube.

Här höll min karriär på att ta slut. På något vis vippade locket upp när jag steg på det - och jag trillade rakt ner...

Ett av mina ben efter den osannolika incidenten att trilla ner i en gatubrunn!

måndag 14 juni 2010

Zongzi, 粽子


Idag är den årliga Duanwu, 端午 - Kinesiska "Drakbåtsfestivalen", och många är lediga - och enligt den effektiva Kinesiska arbetskulturen så har man jobbat in ledigheten helgen innan.

Man har under några dagar sett att festivalen är "på G", eftersom det på gatorna börjar dyka upp de små gröna knytena som heter Zongzi, 粽子. Under Duanwu så ska alla käka Zongzi.
Zongzi är enkelt uttryckt sötsliskigt klibbigt ris med varierande fyllning insvepta i bambulöv, och sedan kokta. Fyllningen kan faktiskt vara nästan vad som helst, men olika bönor är vanligt, men det kan även vara t ex ägg, frukt, kött eller räkor.

Smakrecension: En otäck "gegga" som verkligen växer i munnen när man tuggar.

Så - I dag rekommenderar jag er att vara kulturella och bege er till er lokala Kinakrog och be att få in några delikata Zongzi, 粽子

Jag konstaterar lite pinsamt att detta inlägget i princip är en repris på det jag skrev för ett år sedan, men alla kanske inte har det inlägget i färskt minne. ;-)

Zongzi, 粽子, som de ser ut där de säljs överallt på gatorna dessa dagar.


..och när man öppnar upp bambubladet så hittar man den klibbiga ris-massan.
Vänster: Fyllning med dadlar, 红枣
Höger: Fyllning med olika bönor, 八宝

söndag 13 juni 2010

Hur är Kinesiska tecken byggda?


När jag började lära mig de Kinesiska skrivtecknen så hade jag en riktigt kass lärare som bara lärde ut tecknens utseende som lösryckta streck utan att beskriva närmare hur tecknen är uppbyggdan. När jag senare bytte skola, och fick Xu Lili som lärare blev det helt annorlunda. Hon lärde mig från grunden hur tecknen är uppbyggda, och då blev plötsligt allt mycket lättare.

Dagens Kinesiska skrivtecken tillhör enkelt uttryckt tre grupper, med tre olika uppbyggnad.

Den första gruppen är de tecknen som har en uråldrig historia, och utseendet i sig beskriver sin betydelse. Stor del av dessa är substantiv, och helt enkelt avbildar det som tecknet betyder. Bilden nedan visar några exempel.

Ett urval av Kinesiska skrivtecken som har en mycket lång historia, och är direkt avbildande. Från vänster betyder tecknen: Kvinna, Sol, Person, Trä/Träd. Går det att se detta?

Nästa steg i utvecklingen av skrivtecken för att utöka skriftspråket är att sätta ihop befintliga tecknen till nya tecken där kombinationen av de tidigare tecknen på ett rebus-likt sätt ger den nya betydelsen. När man gör detta så kallar man det att de ursprungliga tecknen övergår att bli radikaler - och då ibland förändras något. Radikaler är de ingående byggstenarna i tecknen. Det finns 214 olika radikaler.

Vänster: Tecknet för "bra", är sammansatt av radikalerna för "kvinna"(blå) och "barn". Har man en kvinna och ett barn så är det bra.
Höger: Tecknet för "vila" är sammanstt av radikalerna för "person"(blå) och "träd". En person som sitter under ett träd vilar.

När man slutligen skapade de mest avancerade tecknen visade det sig inte så lätt alltid pussla ihop radikaler till en begriplig betydelse, utan man löste det genom att kombinera en radikal (eller flera) som ungefär symboliserar betydelsen, med en radikal som har ett uttal som (vid den tiden) liknar ordets uttal - den fonetiska delen. Denna typen av tecken är idag den absolut vanligaste.

Vänster: Tecknet för "Springa". Den blå radikalen "fot" kategoriserar betydelsen, och den svarta radikalen är den fonetiska delen (paketera/väska) som ger uttalet.
Höger: Tecknet för "Mamma". Den blå radikalen "kvinna" kategoriserar betydelsen, och den svarta är den fonetiska delen (häst) som get uttalet.

Det har hävdats av naiva blogg-kollegor att man hjälpligt skulle kunna läsa Kinesiska genom att "gissa" uttal och betydelse baserat på ingående radikaler. Det går att provocera fram special-meningar där det fungerar, men i praktiken är det omöjligt.

I "modern tid" så skapas det i princip inga nya tecken, så nästa steg för att skapa nya ord är att kombinera befintliga tecken, dvs dessa ord består av två eller flera skrivtecken. Det finns otroligt mycket flera ord än det finns tecken så den dominerande delan av alla ord består av flera skrivtecken.

lördag 12 juni 2010

Fortfarande Jul på vissa håll


Jag skrev i februari att på vissa håll så biter sig julpyntet envist fast här i Beijing, och det blev kvar ytterligare ett bra tag efter den artikeln, men nu är det mesta dessbättre borta.

Fortfarande så håller dock en av mina favoritrestauranger på sin tradition och behåller sin julgran hela året. Dessbättre har han faktiskt tagit bort det mesta av glittret och den stora skylten med "Merry Christmas", med belysningen, stjärnan i toppen och några spridda hjärtan är kvar.

Jag vet inte om han gjort en grej av det, eller bara är lat, men troligen tycker han helt enkelt att det är snyggt - och vad kan vara vackrare än julpynt mitt i sommaren. ;-)

Notera datumet på kortet, d.v.s. igår - och julgranen är fortfarande kvar.

fredag 11 juni 2010

Att turista i Qingdao (Tsingtao)


Efter fyra dagar i Qingdao, 青岛, så påstår jag mig lite kaxigt ha nog mycket erfarenhet(!?) för att recensera staden ur ett turistperspektiv, så ta detta för vad det är. ;)

Qingdao är verkligen en kuststad i många avseenden. Det var t ex här som seglingstävlingarna hölls under Beijing-OS 2008. Kina har överlag ingen utbredd badkultur, men i Qingdao finns det många stora fina badständer, vackert inramade med skyskrapor utspridda längs stränderna. Ett substitut till Hainan för den badsugna. Det finns mängder med båtturer som fltigt annonseras, och även en uppsjö av vattenaktiviteter.

Jag tycker ändå man märker av kusten tydligast i restaurangerna. En mycket stor del av alla restauranger är utpräglade "sea-food"-restauranger. Ibland kan det till om med vara riktigt svårt att hitta en restaurang som har "riktigt" kött. Ett komist konstaterande är att i princip alla små lokala restauranger har en rad med baljor på gatan utanför restaurangen där man kan välja bland alla de olika havsdjuren man inte trodde fanns. Jämte baljorna med djur på gatan finns det ALLTID några tunnor öl med en pump. Qsingdao är ju som bekant det Kinesiska ölets hemstad.
En tallrik full med t ex musslor kostar typ en 10:a och en fatöl ca 2 RMB, så det är en billig lyx. Ibland är faktiskt ölen gratis om man beställer mat.

En annan välannonserad turistattraktion i Qingdao är att bege sig upp i Laoshan, 崂山, som är en vacker bergskedja några mil öster om stadscentrum. Efter att åkt en ganska bra bit i linbana upp mot bergets topp, så fortsätter man gående uppåt i de lägligt nog utbyggda trapporna till toppen, och fortsätter därefter en ganska lång runda mellan grottor och raviner runt bergstopparna. Det kan låta enkelt med trapporna, men det är FRUKTANSVÄRT jobbigt. Trapporna är mycket branta, och slingan är några kilometer lång, så det tar många timmar att gå runt. Trotts min topp-fysik, var jag bokstavligen på väg att svimma några gånger på vägen upp mot toppen - men det är fantastisk utsikt på vägen och naturligtvis ännu bättre när man väl är uppe.

Är Qingdao en stad man ska lägga in sin resrutt när man turistar i Kina?

Nja - visst är det en mycket vacker stad, men konkurrensen mot andra attraktioner är ju stor i Kina så har man begränsad tid så kanske man inte ska prioritera just Qingdao. Jag tycker nog att man ska ha ett specialintresse för havs-mat, eller är väldigt förtjust i att bada - då stiger staden på listan. Eller möjligen vara mycket förtjust i Tsingtao-öl. ;-). Men visst - planerar man att göra ett stopp mellan Beijing och Shanghai så ligger Qingdao mycket lägligt.

Qingdao ligger 6 timmar tåg, eller en dryg timmes flyg söder om Beijing, ungefär halvvägs till Shanghai. Med Kinesiska mått är det en småstad med bara drygt 2 miljoner invånare i stadskärnan, och ca 3 miljoner i distriktet.

Kvällsvy längs en av stränderna i Qsingdao. Det finns flera stränder, och alla är inte steniga som denna utan har "riktig" vit badstrandssand.

Jag, som är döende slut efter att ha klättrat upp på toppen till Laoshan, 崂山. Light-version av bergsbestigning eftersom det finns branta trappor att gå på.

Typiskt utseende utanför en lokal restaurang i Qingdao. En massa baljor med olika roliga havsdjur, och (uppe till höger) några tunnor med Tsingtao-öl.

torsdag 10 juni 2010

Kina's tre sidor


Nästan att mediarapportering om Kina går att kategorisera till att gälla tre olika aspekter avKina. Av dessa tre så brukar den första framhävas överdrivet positivt, den andra neutralt, och den tredje hårt vinklat negativt. Jag ska beskriva vad jag menar:

Nr 1 - Kultur/Historia/Tradition
Dessa sidor brukar romantiseras och beskrivas med stor respekt och vördnad. Ofta skrivs det om gamla kloka Kinesiska visdomsord, om det fantastiska kulturarvet, om fantastiska byggnadsverk och om kloka levnadssätt. Den gamla Kinesiska kulturen är en "helig ko" som "aldrig" kritiseras.

Nr 2 - Den nutida Ekonomin/Marknaden
Vanligen beskriven ganska korrekt och neutralt med siffror och fakta, även om de ibland mixas med olika "styrkande" ord i olika riktningar. Det vanligaste temat är naturligtvis den extrema tillväxten, och Kinas växande ekonomiska kraft. Ofta naturligtvis med tolkningar och framtids spådomar, men överlag acceptabelt oklanderligt.

Nr 3 - Diktatur/Politik/Mänskliga rättigheter
Här försöker skribenter överträffa varandra med att kritisera Kina. "det förtryckta kinesiska folket", "den brutala diktator-regimen" och alla dagliga "övertrampen mot alla mänskliga rättigheter" är vanliga teman. Dessa artiklarna saknar ofta verklighetsförankring och är definitivt inte representativa för landet som helhet, men skribenterna kan i princip påstå vad som helst - för vem skulle säga emot? Det är ju politiskt korrekt att parat skit om Kina.

onsdag 9 juni 2010

Dinera på PanGu 7 Star Hotel


En av de vackraste platserna i Beijing är den Olympiska Parken i kvällsbelysning. Att äta (eller dricka) med utsikt över de belysta arenorna är en topp-upplevelse. Dessvärre finns det inte så många alternativ, så jag brukar alltid rekommendera PanGu 7 Star Hotel som ligger exemplariskt placerat i PanGu Plaza precis jämte OS-parken.

Som man kan gissa så är det naturligtvis inte billigt där, men väljer man rätt restaurang så är det inte extremt dyrt heller:

På 5:e och 6:e våningen finns det restauranger utan traditionell matsal, så alla bord har enskilda rum på Kinesiskt vis - och här kostar det. Många rätter kostar runt 1 000-lappen, och det finns även mycket dyrare alternativ. Jag gissar att ganska få turister kostar på sig detta. På översta (21:e) våningen finns en extrem Japansk restaurang "Kaden Minokichi" där allt är "top-of-the-line" och importerat från Japan, men billigaste menyn kostar tyvärr 3 000 RMB/person - dvs kanske inte heller valet för den stora massan.

Dessbättre finns det även restauranger med hanterbara priser.
På 21:a våningen finns även "Happines Lounge" där man kan köpa drinkar för runt 100 RMB. Dock är miniminotan 230 RMB/person. Härifrån har man kanske Beijing's finaste utsikt! Det går även att sitta ute på någon av de två balkongerna/terasserna. Att sitta utomhus på 21:a våningen med utsikt över de belysta arenorna och få lite svalkande vind på sig en sommarkväll med en Dry Martini i handen är svårslaget!

På andra våningen finns "Auspicious Garden". Där serveras alltid en stor buffé för ca 300 RMB/person som har det mesta (skaldjur, kött, kinesiskt och massor av desserter), och det finns även À la carte-meny med rätter från runt 100 RMB. Eftersom man bara är på 2:a våningen så är utsikten inte "topp", men man har man en bra vy över Vatten-kuben, och det är inte så illa.

Beijing Pangu 7 Star Hotel
盘古七星酒店, 奧林匹克公園

I förgrunden syns skaldjursbuffén på "Auspicious Garden". I bakgrunden lyser "Vatten kuben".

tisdag 8 juni 2010

Nytt projekt - Nu även på Kinesiska


Nu har jag startat ett nytt projekt:

En blogg helt på Kinesiska: 一位瑞典人在北京

("bairuilong" är Pinyin för mitt Kinesiska namn 白瑞龙)

Den nya bloggen är naturligtvis inriktad mot Kinesiska läsare (eller Kinesspråkiga), och beskriver huvudsakligen hur jag som västerlänning uppfattar de Kinesiska egenheterna. Dvs en delmängd av denna Svenska bloggens innehåll. Jag kommer kanske inte publicera lika ofta i den Kinesiska, och denna Svenska blogg kommer att fortsätta i oförändrad takt.

Som den uppmärksamma kanske upptäckt så ligger den Kinesiska bloggen inte i "blogspot.com"s blogg-hotell utan under den Svenska "blogg.se". Detta för att bloggen ska kunna läsas från Kina utan att använda krypterade förbindelser på grund av den Kinesiska censuren av de stora blogg-hotellen.

Den största anledningen att jag startar bloggen är för att mina Kinesiska bekanta har efterfrågat det, men även inte minst för att jag ska träna min Kinesiska - och så är det naturligtvis en lite kaxig utmaning. Jag kanske även kan förhandla med min lärare och få bloggen godkänd som ett substitut till mitt dagboksskrivande. ;-)

Jag hoppa verkligen att jag lyckas bättre med detta projekt än men det tidigare Engelska, som slutade i fiasko då jag tröttnade på allt dubbelarbete med översättningen.

måndag 7 juni 2010

TSINGTAO Öl, 青岛啤酒


Kina är världens störst producent och konsument av öl.
Det var vi Européer som för drygt 100 år sedan drog i gång den moderna öl-produktionen här i Kina. (även om arkeologiska fynd visar att man faktiskt drack öl i Kina för 9 000 år sedan)

Överlag är den stora mängden Kinesiskt öl inte något för finsmakaren, utan mer "släcka törsten öl", dvs ljust och lättdrucket. Jag är ingen öl-snobb, så för mig passar det utmärkt.

Det bryggeriet som skulle bli det största och mest kända startades 1903, och de flesta som har varit i Kina har nog lärt sig namnet:
TSINGTAO, 青岛啤酒
Tsingtao är även namnet på ölets hemstad, Qingdao, 青岛. (den kufiska stavningen kommer av EFEO, och inte från Pinyin)

Är man i Qingdao, vilket jag råkar vara just nu, så är det ett "turist-måste" att besöka bryggeriet och det tillhörande museet. Från en inglasad "brygga" får man även se delar av produktionen, och där fick jag Déjà vu-upplevelser på grund av ett tidigare jobb med automatisering, där vi bland annat hade kunder inom den Svenska dryckesproduktionen.

Man får naturligtvis smaka öl på museet (även om smakransonerna är fånigt små). Det finns även en pub i slutet av rundan om man fortfarande är törstig.

Jag, utanför entrén till Tsingtao-bryggeriet.

När man går genom Tsingtao-museet hamnar man till slut i en pub, där jag passar på att mycket behärskat prova de olika varianterna av Tsingtao-öl.

söndag 6 juni 2010

Fjäderboll, 毽子


Ett mycket populärt gatunöje i Beijing är att "Sparka Fjäderboll", 踢毽子 (tījiànzi). Överallt hittar man folk som står i en ring och sparkar. Det är i parker, på trottoarer, i gångtunnlar etc etc - kort sagt alla öppna ytor. Även på mitt tidigare kontor här i Beijing så smet folket ut på lunchrasten och sparkade denna populära "boll" i parken utanför.

Reglerna är i princip att man ska hålla "bollen" i luften, dvs den som står närmast sparkar till den. En form av evighetsnöje utan vinnare. Men det tycks onekligen vara kul efter som så många är roade av det. Jag har provat ibland, men jag tycker det är ganska svårt - och jag är ju inte den sportiga typen.

"Bollen" liknar i någon mån en stor badmintonboll. Det är en skramlande klump med vikter, och några styrande fjädrar. Man kan köpa dem överallt för några få RMB. De är alltid "fula" i en osmaklig mix av färger.

Det förekommer även "fjäderboll" i "seriösare" form där man spelar med domare på en plan. Reglerna tycks då vara ganska mycket som volleyboll. Vet inte om det är en "riktig" idrott, men det förekommer turneringar i parkerna ibland på kvällarna.

Några ungdomar "Spelar Fjäderboll", 踢毽子, i en park.

Försäljning av "bollen", 毽子, (jiànzi). För dessa exemplar ville försäljaren ha 5 RMB (=SEK).

Seriös variant av att sparka fjäderboll i en park i Beijing. Fungerar ungefär som volleyboll. Notera "Yin/Yang" symbolen på marken i mitten under nätet.

lördag 5 juni 2010

Kinesiska Adresser i Beijing


Jag tjatar här i bloggen ofta om hur viktigt det är att alltid ha med sig adressen dit man ska, skriven på Kinesiska när man turistar i Beijing, eftersom mycket få taxichaufförer kan Engelska.

I mina blogginlägg så försöker jag få med adresser/namn på Kinesiska för de platser som omnämns, och för att göra det lite mer överskådligt så publicerar jag här namnen och/eller adresser till de huvudsakliga turistmålen här i Beijing på ett och samma ställe. Detta inlägg kommer att vara "levande", dvs jag kommer att uppdatera det efterhand jag (eller ni) kommer på vitala platser jag glömt.

Skriv ut, och ta med er denna artikel när ni kommer till Beijing så är semestern räddad!

Historiska sevärdheter
Förbjudna staden, 故宫
Himmelska fridens torg, 天安门广场
Kinesiska muren, Badaling, 长城八达岭
Kinesiska muren, Mutianyu,长城慕田峪
Kinesiska muren, Simatai,长城司马台
Minggravarna, Dingling,明朝十三陵 - 定陵
Lamatemplet,雍和宫
Konfuciustempel,孔庙
Sommarpalatset,颐和园
Sommarpalatset (det gamla),圆明园遗址公园
Trumtornet,鼓楼
Klocktornet,钟楼
Former Residence of Soong Ching-ling,宋庆龄故居,西城区后海北沿46号
Dongyue Temple,东岳庙,朝阳门外大街141号
Prince Gong Mansion,恭王府,什刹海
Marco Polo-bron,卢沟桥

Restaurang / Nattliv

Närmaste Quanjude ("Peking Anka"),最近的全聚德烤鸭店
Närmaste Bianyifang (Peking Anka),最近的便宜坊烤鸭店
Sanlitun bargata,三里屯酒吧街
Houhai bargata,后海酒吧街
Red Capital Club (restaurang),新红资俱乐部, 东城区东四九条66号
TRB - Temple Restaurant Beijing东城区沙滩北街嵩祝寺23号
Suzie Wong (nattklubb) 朝阳公园西门靠近安妮
GT Banana (nattklubb) 建外大街22号赛特饭店1层
Guijie (restauranggata),簋街 东直门 内大街
XiSanQi Eco-garden Restaurant,西三旗生态园. tel 8290 5656 / 8290 7368
the opposite house (hotell/restaurang/bar) ,瑜舍,朝阳区三里屯路11号院1号楼
Beijing Capital M (restaurang),前门步行街2号3层
LAN Club (restaurang/bar), 兰会所,建国门外大街B12双子座大厦4层
Beijing Pangu 7 Star Hotel, 盘古七星酒店, 奧林匹克公園
ICHIKURA ("Best Whiskey Bar"),东三环北路36号 朝阳剧场内 南侧2楼
XiSanQi Eco-garden Restaurant,西三旗生态园,海淀区西小路27号

Shopping
Sidenmarknaden, 秀水街
Yashow-marknad,雅秀市场
Pärlmarknaden,红桥市场
Aliens Street,老番街, 朝外市场街
Golden Resources Shopping Mall,金源时代购物中心
Bairong World Trade Center,百荣世贸商城,崇文区永定们外大街101号
The Place,世贸天阶
Xidan,西单
Wangfujing,王府井
Bainaohui (Elektronikmarknad),百脑汇 , 朝阳区朝阳门外大街99号
Panjiayuan (Antikmarknad),潘家园, 朝阳区潘家园路华威里18号
Solana (Shoppingcenter),蓝色港湾国际商区 - 朝阳区朝阳公园路6号
Lady's Street,女人街
Glasses City,双井眼镜城,朝阳区东三环南路64号
Zoo-marknaden,动物园服装批发市场
Spinning City (skräddare),城市场,海淀区北五环外纺路
Muxiyuan Fabric Market,木樨园纺织品市场,木樨园桥南边
BEJING SCITECH Premium Outlet Mall,北京赛特奥莱朝阳区香江北路28号
Jinwuxing General Merchandise Wholesale City,金五星百货批发城北三环大钟寺
White Peacock Art World,白孔雀艺术世界,德胜门外东滨河路3号
Frendship Supermarket,友谊超级商场,朝阳区三里屯路7号
Toys City,红桥天乐玩具市场,红桥市场后边

Parker
Olympiska parken,奧林匹克公園,
Ritan-parken,日坛公园
Chaoyang-parken,朝阳公園
Beijhai-parken,北海公園
Beijing Botanical Garden,北京植物园
Fragrant Hills Park,香山公园

Diverse övrigt
CCTV högkvarteret,中国中央电视台
798 (Konstdistrikt),798艺术区,酒仙桥路
Longxing Gorge,龙庆峡
Long Island Massage&SPA, 长岛健身,朝阳区吉庆里6号佳汇中心
Oriental Taipan Massage&SPA 东方大班,新东路1号
Jiuhua Hotspring SPA,九华山庄,昌平区小汤山
Internationella flygplatsen terminal 2,国际飞机场航站2号
Internationella flygplatsen terminal 3,国际飞机场航站3号
Beijings tågstation,北京火车站
Beijing Zoo, 北京动物园
Beijing Fuguohaidi World (Vatten Zoo), 北京富国海底世界
National Museum of China, 中国国家博物馆,天安门东边
National Grand Theatre,国家大剧院

Lang Tao Sha Businessclub (SPA),浪淘沙商务会馆, 海淀区学院路6号